龙彧.英语语言变迁中的威克里夫——以《圣经》英译风波为例[J].2010,(2): |
英语语言变迁中的威克里夫——以《圣经》英译风波为例 |
|
|
DOI: |
中文关键词: 威克里夫 英译《圣经》 英格兰民族语言 宗教改革 民族国家 |
英文关键词: |
基金项目: |
|
摘要点击次数: 3613 |
全文下载次数: 3343 |
中文摘要: |
威克里夫英译《圣经》的主张挑战了教会对《圣经》解读的垄断权,进一步消解了教会存在的意义,同时也点燃了英格兰学者就《圣经》可否英译所进行的激烈论战,吸引了不少信奉威克里夫学说的学者涉险参与《圣经》英译活动。威克里夫发起的英译《圣经》活动不仅奠定了后世宗教改革的基础,也极大地促进了英格兰民族语言的统一与发展。 |
英文摘要: |
|
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |
|
|
|