文章摘要
龙彧.英语语言变迁中的威克里夫——以《圣经》英译风波为例[J].2010,(2):
英语语言变迁中的威克里夫——以《圣经》英译风波为例
  
DOI:
中文关键词: 威克里夫  英译《圣经》  英格兰民族语言  宗教改革  民族国家
英文关键词: 
基金项目:
作者单位
龙彧 四川大学历史文化学院 西南财经大学经贸外语学院 
摘要点击次数: 2534
全文下载次数: 1988
中文摘要:
      威克里夫英译《圣经》的主张挑战了教会对《圣经》解读的垄断权,进一步消解了教会存在的意义,同时也点燃了英格兰学者就《圣经》可否英译所进行的激烈论战,吸引了不少信奉威克里夫学说的学者涉险参与《圣经》英译活动。威克里夫发起的英译《圣经》活动不仅奠定了后世宗教改革的基础,也极大地促进了英格兰民族语言的统一与发展。
英文摘要:
      
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭